Вход Регистрация

take aim перевод

Голос:
"take aim" примеры
ПереводМобильная
  • целиться
  • take:    1) захват, взятие; получение2) _шахм. взятие (фигуры)3) _сл. выручка, барыши; сбор (театральный)4) получка5) улов (рыбы) Ex: great take of fish большой улов рыбы6) добыча (на охоте)7) аренда (земли)
  • aim:    1) цель, намерение; стремление, замысел; Ex: noble aim благородная цель; Ex: one's aim in life цель жизни; Ex: ambitious aim честолюбивый замысел Ex: to gain one's aim достичь цели, осуществить свой
  • take aim at:    прицеливаться (во что-л., в кого-л.)
  • aim at:    стремиться (фигурально) иметь в виду
  • aim (software):    AOL Instant Messenger
  • aim a blow:    (at) замахнуться на
  • aim a gun at:    целиться в (кого-л., что-л.)
  • aim algorithm:    алгоритм поиска цели
  • aim alliance:    AIM (альянс)
  • aim at success:    стремиться к успеху
  • aim efforts at:    направлять усилия на
  • aim for the ace!:    Ace wo Nerae!
  • aim for the sky:    expr infml Set your sights high. Aim for the sky — Полюбить - так королеву, воровать - так миллион
  • aim high:    метить высоко метить высоко
  • attain the aim:    достигать цели
Примеры
  • "Front rank, kneel!" the 85th's Colonel shouted. "Take aim!
    Первая шеренга — на колено! — скомандовал полковник 85-го.
  • At that moment, both parties immediately drew their weapons and took aim at their opponents.
    В этот миг обе команды вытащили свои оружия и направили их на противников.
  • Systematic measures have been taken aimed at developing the multiparty system and ensuring pluralism of opinions in society.
    В стране приняты системные меры, направленные на развитие многопартийности и обеспечение плюрализма мнений в обществе.
  • They crouch and take aim far from danger, relying on bows, deadly traps, and projectiles to swiftly bring an end to the creatures that haunt their world.
    Они бьют издалека, в устранении монстров, заполонивших их мир, полагаясь на свои луки и смертоносные капканы.
  • Less than one minute later, as Canberra's guns took aim at the Japanese, Chōkai and Furutaka opened fire on her, scoring numerous hits within a few seconds.
    Менее чем через минуту после открытия огня Канберрой открыли огонь Тёкай и Фурутака, сразу же добившись многочисленных попаданий.
  • This year new measures have taken aim at halting the decline in industrial output, which constitutes an important prerequisite for the relaunching of economic growth.
    В этом году были приняты новые меры, направленные на сдерживание упадка промышленного производства, что является важным непременным условием для возобновления экономического роста.
  • Use #FeralPlays on Twitter to prep us with questions to answer during the livestream, then take aim at our Twitch channel or the video below to watch us dive head-on into a terrifying new cast of enemies.
    А затем смотрите на нашем канале в Twitch или в расположенном ниже плеере, как мы разделаемся с новыми врагами!
  • The Council underscores that immediate actions should be taken aimed at the establishment of and public respect for the rule of law, including prosecution of perpetrators, effective collection of illegal weapons and combating organized crime.
    Совет подчеркивает, что необходимо принять срочные меры, направленные на установление и обеспечение соблюдения всеми законности и правопорядка, включая привлечение к ответственности виновных, эффективный сбор незаконного оружия и борьбу с организованной преступностью.
  • Snape doesn't usually give extra lessons, does he?'As Smith strode away in an annoyingly buoyant fashion, Ron glared after him.'Shall I jinx him? I can still get him from here,' he said, raising his wand and taking aim between Smith's shoulder blades.'Forget it,' said Harry dismally.
    Ведь Снейп, если не ошибаюсь, обычно не дает дополнительных уроков. Когда Смит удалился ужасно манерной походкой, Рон посмотрел ему вслед.
  • At a meeting of the Council of Ministers chaired by the President, on 16 October, some decisions were taken aimed at addressing the concerns of the Forces nouvelles and the issues raised in the memorandum of 26 September of the six political parties.
    На состоявшемся 16 октября совещании Совета министров, проходившем под председательством президента, был принят ряд решений, направленных на удовлетворение претензий Новых сил и устранение проблем, затронутых в меморандуме шести политических партий от 26 сентября.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование
    глагол
  • point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards; "Please don''t aim at your little brother!"; "He trained his gun on the burglar"; "Don''t train your camera on the women"; "Take a swipe at one''s opponent"
    Синонимы: aim, take, train, direct,